wp super cache eobot.com регистрация nulled wp super cache ебит биржа вход lizbon escort happy cats body weight forum silivri son dakika sikiş ебит биржа mobil seks hikayeleri kapkac yobit.net вход yobit.net вход mobil porno sikiş izle yobit yobit.net официальный сайт rüya tabirleri diyanet yobit poloniex yobit.net yobit net yobit exchange yobit login yobit.net официальный сайт escort istanbul kurzhaarfrisuren für ältere damen
Voseo: the use of vos in Latin America - Lingostan Forum


No announcement yet.

Voseo: the use of vos in Latin America

  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Voseo: the use of vos in Latin America

    This is a veeery interesting topic which I'm still entering into; I mean, I'm not an expert at all, in fact, if some American Spanish native friend is reading me, I'd really appreciate his point of view.
    What I know by now about voseo?
    -The origin is an arcaic Spanish pronoun, used as a formal way of saying "tú" or "vosotros", conjugated as second person plural (i. e. vos amáis, vos coméis, vos vivís).
    -But today in some regions of America is used as informal singular pronoun insted of "tú"; and also conjugation has mutated, in general...
    -I say "in general" because experts point three types of voseo (even four). The most common is Type III, completely normative in Argentina, Uruguay and Paraguay, but existing also in SE Mexico, Central America (but not Panamá), Venezuela an Colombia Andes, Colombia an d Ecuador coast, East Bolivia... Well, here is Wikipedia map:

    -Uses may vary also from region to region. Not just from formal/informal reasons, but also for prestige reasons. That's were I get lost. Too many variations.