wp super cache eobot.com регистрация nulled wp super cache tarot falı ебит биржа вход lizbon escort happy cats Farm Garden women topic йобит body weight forum silivri son dakika sikiş ебит биржа mobil sex hikayeleri kapkac yobit.net вход yobit.net вход mobil porno sikiş izle yobit yobit.net официальный сайт rüya tabirleri diyanet yobit poloniex yobit.net yobit net yobit exchange yobit login yobit.net официальный сайт yobit yobitttex.net yobit login escort istanbul
"Pois não" means yes or no? - Lingostan Forum


No announcement yet.

"Pois não" means yes or no?

  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • "Pois não" means yes or no?

    I was really surprised in Rio de Janeiro when in a bookshop I asked "Do you have X book?" and the owner said "Pois não!", left and returned back immediatly with the bok I was asking about. A direct translation into Spanish, my mother tongue, is "¡Pues no!", a quite rude and evident way of saying "No, I haven't". Apparently, in Rio that "Pois não" means "Of course!" or something similar. I've noticed that is used also when the deskman first addresses to a client: "¿Pois não?"

    Can somebody tell me if is just in Rio de Janeiro, or if this happens in all Brazil? Also, somebody knows why?